Tags: 第二語言
Home » Posts tagged 第二語言
11 October 2025
在語言學中,中英夾雜是語碼轉換(code switching)的一種,即是在對話中交替使用兩種或以上的語言。至今,有關於語碼轉換與雙語兒童語言表現之間的關係的研究不算多,而且它們的結果並不一致,因此令人感到相當困惑。
12 August 2025
在許多移民家庭中,孩子們往往比成年人更快適應新生活環境和融入當地文化,他們很快會掌握到當地的語言,家庭成員之間的語言能力就可能存在著差異。因此,他們可能扮演著「語言經紀人」(language brokers) 的角色,像是一位小小翻譯家,幫助家人克服在日常生活中的語言溝通障礙。例如,在餐廳點餐時作口頭翻譯、翻譯和解釋信件、填寫表格等。
12 April 2025
英語是全球最普遍被使用為第二語言的語言,在亞洲地區,英語能力被認為對個人學術成就和職業發展有一定影響。
02 March 2025
飲酒可能會令我們出現頭暈、走路不穩、嘔吐、神志不清等症狀,那麼很自然地我們可能會認為酒精會讓我們在使用非母語時表現更差,因為畢竟說外語時我們要比平常更集中,記住詞彙和語法。
10 December 2024
英文是一種拼音文字,通過排列不同字母來組成單詞,詞語的拼寫與發音之間往往有著相對明確的對應關係。
08 December 2024
近年有不少香港人移民外國,除了日常起居飲食等基本需求外,移民兒童面臨的社會融合(social inclusion)挑戰也是一個非常重要的議題,有研究顯示他們較容易在學校中遭受排斥,或需要額外支持和關懷。
30 April 2024
「妹妹,你要唔要drink water?」、「我琴晚dinner去咗間steak house,啲food好delicious」、「我食完lunch再send個email俾你」...
27 January 2024
不知道各位有沒有遇過「正字刑警」?
07 January 2024
儘管針對雙語學習和自閉症的研究仍然相對較少,但現有的大多數研究均指對自閉症兒童來說,學習雙語並不會妨礙語言發展!
27 April 2023
兩個同樣有語言障礙的兒童,即使治療目標相同,他們的課堂內容也可能不一樣。