Johnston and Slobin (1979) 找來了一些2-5歲說英語、意大利語、塞爾維亞-克羅地亞語或土耳其語的兒童,研究他們表達方位概念的能力發展,綜合了以下的習得順序: (1) 裏面、上面、下面、旁邊 (2) featured objects的之間、前面、後面 (3) non-featured objects的前面、後面
讓我解釋一下,featured objects是有明顯正/背面的物品,例如:車、屋,而non-featured objects是沒有明顯正/背面的物品,例如:杯、盒。
就以上結果所見,即使方位詞相同,兒童也會先掌握featured objects的前面、後面,才到non-featured objects的前面、後面,因此在學習初期可多用featured objects作練習。學者們指出,方位概念的習得年齡會受語言影響,所以結果不能完全套用於所有語言,但就我所見,這個順序也和一般網上見到的中文發展里程碑相似,都是較早學懂「裏外」、「上下」,較遲學懂「前後」,「左右」更是再晚一點。
以上說的是都是表達,那麼理解呢?
Miller and Paul (1995) 指出兒童在2-3.5歲之間開始學習理解方位概念,但要注意,聰明的他們在這階段很懂得利用環境提示去輔助理解 (context-influenced comprehension)。他們會用一個叫做「可能位置probable location」的技巧,例如:他們聽到「放餅乾在碗裏面」,即使他們不明白「裏面」的意思,只要他們聽得明「餅乾」和「碗」,他們也能做出正確的動作,因為通常都是把餅乾放在碗裏,相反,把餅乾在碗的下面和旁邊則較不合理。所以,若你想真正測試他們的理解能力,可以試試說一些較不可能發生的指示,若他們能多次成功做到,這應代表他們真的聽得明整句指示。
Reference
Johnston, J. R., & Slobin, D. I. (1979). The development of locative expressions in English, Italian, Serbo-Croatian and Turkish. Journal of child language, 6(3), 529-545.
Miller, J. F., & Paul, R. (1995). The clinical assessment of language comprehension. Paul H. Brookes Publishing Co., Post Office Box 10624, Baltimore, MD 21285-0624.